!Go for it
Our mission in life is not to change the world, our mission is to change ourselves
شنبه 20 آبان 1391 :: نویسنده : علیرضا صبری

In conversation both words, too and also, are used interchangeably with the sense of “in addition”:

Our friends went too.
Our friends went also.

In such a sentence the too at the end is felt to be more natural than the also. The word also is more likely to go before the verb:

Our friends also went.

The use of too in the sense of “in addition” is not confined to the end of a sentence:

I, too, believe that children are more intelligent than they are given credit for.

They, too, wanted to see the movie.

The word too can be used to modify adjectives:
This coffee is too hot to drink. Here the sense of too is “to a higher degree than is desirable.”

The word also can have the meaning “in the same manner as something else.”

Few young people read Scott anymore. George Eliot is also neglected in today’s school curriculum.

In conversation it doesn’t matter whether you use too or also, or where either falls in the sentence.

In writing it’s a good idea to give some thought to how the words are being used, and to how often you use them.

Here, from my trusty Oxford American Writer’s Thesaurus, are some alternatives for too and also used with the meaning “in addition”:

as well
in addition
into the bargain
on top of that
what’s more
to boot

نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :

درباره وبلاگ

مدیر وبلاگ : علیرضا صبری
چه نمره ای به این وبلاگ می دهید؟


آمار وبلاگ
کل بازدید :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل پست ها :
آخرین بازدید :
آخرین بروز رسانی :
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic | Buy Targeted Website Traffic